Rotterdam is niet te filmen De beelden wisselen te snel R’dam heeft geen verleden En geen enkele trapgevèl R’dam is niet romantisch Heeft geen tijd voor flauwekul Is niet vatbaar voor suggesties Luistert niet naar slap gelul ’t is niet camera gevoelig ’t lijkt niet mooier dan het is Het ligt vierkant hoog en hoekig Gekanteld in het tegenlicht R’dam is geen illusie Door de camera gewekt R’dam is niet te filmen R’dam is veels te ècht (Jules DEELDER) |
Roterdamo ne filmeblas Tro rapidas ĝia lum’ Roterdam’ nuntempon emas Sen historieca zum’ Roterdam’ ne romantikas Temp’ apenaŭ por frenez’ Proponojn kaj babilaĵojn Malaŭskultas sen komplez’ Ne igas ĝin kamerao Ŝajnigi pri plia bel’ Lumĵetiloj najlas jen tra Kvadratforma vitra ŝel’ Kaj apenaŭ Roterdamas Iluzio sur ekran’ Roterdamo ne filmeblas Tro realas Roterdam’. (elnederlandigis: Marteno MINIĤ) |
Rotterdam sa nefilmuje Prirýchly je jeho svit Žiadne kúsky histórie Na obrázkoch z pohľadníc Rotterdam sa k romantike Ani trochu nehodí Nebavia ho táraniny Nechce počuť dôvody Nepózuje pred kamerou Nebude hrať na city Reflektory, sklo a betón Koľajnice, grafity Kamera to neutiahne Ohmatať ho musíš sám Rotterdam sa nefilmuje Prudko pravý Rotterdam (preklad: Martin Minich) |